Bye Bye

Coucou

C'est le retour de la Reine des catastrophe!
J'ai voulu faire quelques changement sur mon blog,
et j'ai effacer beaucoup de chose sur mes anciens post.
J'y songeais depuis un moment,
et j'ai décidé de tout refaire
LA!

J'espère que vous me suivrez tous!


I decided to start a new blog after some troubles here
I hope you'll follow me

JUST HERE

Un matin lors d'une balade j'ai trouver cette petite paire de ballerines qui se baladaient seule, parmi les fleures de la forêt. J'ai eu quelque peu de mal à les apprivoisé mais une fois cela fait, nous avons vécus une aventure fabuleuse. Que vous découvrirez lors de mon prochain post. Car cette semaine mon blog sera dédié au bleu!

Photobucket

One morning during a walk I found this small pair of ballerinas strolling alone, among the flowers of the forest. It was hard to tame them but when it was done, we lived a fabulous adventure. That what you will discover in my last post. Because this week my blog will be dedicated to the blue!

Chaussure/Shoe: Mandarine

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Samedi dernier le facture à eu la gentillesse de mettre fin à ma grasse matinée, mais j'ai su lui pardonné car il est venu m'apporter un petit présent qui à fait la joie de ma matinée. Alors à 8heure du matin j'ai couru dans ma salle de bain pour tester ce petit appareil miracle qu'est le Neutrogena Wave. Ce petit appareil qui fait de la mousse (malheureusement pas autant que je le pensais mais bon) et qui VIBRE (parce qu'il faudrait pas qu'il soit électrique pour des prunes non plus) nettoie la peau en profondeur, grâce à l'effet massant qui stimule la peau et ouvre les pores. Par contre j'ai vite laisser tombé l'idée de faire ça le matin, vu l'état dans lequel je me lève... Et d'ailleurs c'est bien plus pratique le soir, parce que ça permet aussi d'enlever le maquillage que le demaquillant n'a pas nettoyé.
Le résultat: depuis une semaine, je vois bien la différence, j'ai la peau plus net (forcement c'est le but) je me sens toute fraiche et comme elle est pas bête la guêpe, je l'ai aussi testé sur ma mère et ma sœur qui l'ont autant adoré que moi. En revanche un petit truc en plus j'ai préféré utilisé une lotion avant de mettre la crème habituelle comme ils disent sur le paquet. En revanche si vous êtes comme moi, éviter les jours d'eczéma!
Et donc cette petite merveille coute environs 14€ en magasins.

{Fire}

Pendant longtemps je pensais que le rouge n'était pas une couleur pour moi, je me contentais du vernis sur mes ongles. Même si j'ai eu envie de prendre ces quelques photos pour illustrer mon nouveau vernis de chez Elf, le rouge est une couleur que j'ai petit à petit apprivoisé.

For a long time I thought that the red wasn't a color for me, I contented myself with some polish on my nails. Even if I wanted to take some photos to illustrate my new one from Elf, the red is a color that I tamed little by little.

Une chemise/ A shirt
*Pimkie*

Photobucket

Une pochette/ A purse
*Jennyfer*
(Aussi che Naf Naf/ Also at Naf Naf)

Photobucket

Un vernis/ A nail polish
*Elf*

Photobucket

Un rouge à lèvre/ A red lipstick
*Lancôme*

Photobucket

Un blazer/ A blazer
*Promod.com*


Photobucket

Si j'avais une baguette magique, ou la chance d'avoir un génie à domicile, je ferais le vœux d'avoir un placard remplis de belle chaussures, un placard géant même... Ou encore mieux une carte de crédit illimitée qui me permettrais d'acheter toutes celles que j'aime... Ce qui revient presque au même. Enfin bref, en ce moment je suis limite mais bon ça n'empêche pas de se rincer l'œil, et d'admirer ces petites merveilles non?! Et comme je suis gentille je vous file un bon plan pour celles qui ne sont pas encore cliente avec le code promo PRESENT, vous avez 10€ offerts sur votre première commandes dés 30€... Et n'oubliez pas de vous inscrire pour recevoir les newsletter des ventes privées!



If I had a magic wand, or the chance to have a genius at home, I would make wishes have a wall cupboard tucks of beautiful shoes, a huge wall cupboard... Or even better an unlimited credit card which allow me to buy all of those I love... What returns almost to the same.




Moi et mes spartiates à talons c'est toute une histoire. Déjà prés d'un an que je les ai, et vécus tellement d'histoires avec elles. Bon d'accord il n'y a pas de quoi joué un péplum, mais je suis bien contente de pouvoir les ressortir, prendre l'air et voir un peu les rayon du soleil (même si ça ne dur pas trop en ce moment)

I and my high heeled Spartans it's a whole story. Already about one year I have them, and lived so stories with them. Check all right there is no reason was played a peplos, but I am very satisfied to be able to rerelease them, take the air and see the sun...

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Chaussures/Shoes: 3 suisses
Robe/Dress: Sans nom/Nameless

{Playground}

Comme je n'ai toujours pas réparé mon appareil photo et que je n'ai pas envie d'abandonner mon blog, je me suis dis que ça pouvait aussi être sympa de vous faire partager une tenu qui date un peu de l'an passé, mais dans laquelle je me sens particulièrement bien. C'était un Dimanche, il faisait beau et on jouait dans le parc comme des enfant.

As I didn't still repair my camera and as I do not want to abandon my blog, I thougt that it could also be nice to share an outfits taken the last year, but in which I feel particularly well. It was Sunday, the weather was beautiful and we played in the park as child.

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Gilet/Vest: Vintage
Tee Shirt: La Redoute
Jean: C&A
Chaussures/Shoes: Converse

Inspirations...

J'ai quelque petits soucis de temps et d'appareils photos, je n'étais plus là cette semaine, mais tout devrais rentrer dans l'ordre bientôt!
I have some problems of time and camera, I wasn't a lot here this week, but everything should be OK soon!

PhotobucketPhotobucket

Photobucket

PhotobucketPhotobucket

Photobucket

PhotobucketPhotobucket

Photobucket




Chupa Chups

Il n'y a rien de plus déprimant, voir le soleil et se dire qu'il fait froid. Mais heureusement aujourd'hui il y a le Printemps du Cinéma" qui commence!
Pas de tenue aujourd'hui mais un petit trésor. C'est la jolie trouvaille de ma sœur, j'en suis complètement. Dés qu'on l'a vu en magasins on en est tombé raide amoureuse, ce portefeuille si joli, qui va avec tellement de choses. Lollipop est un magasin que j'aime beaucoup, même si en ce moment je suis ruiné, rien n'empêche de se rincer l'œil ;)

There is nothing more depressing, than seeing the sun and to say to himself that it is cold. But fortunately today there is the "Spring of the Cinema" which begins!
No outfits today but a little treasure. It's an attractive find of my sister, Since we saw it in stores we fell loving, this wallet so attractive. Lollipop is a store which I like very much, even if at the moment I am ruined, nothing prevents from rinsing itself the eye;)

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Lunette/Sunglass: H&M

Petite Dame.

Je me suis fait une promesse, il faut que j'arrête les vêtements triste. Avec ce soleil... En tout cas tenue qui me fait penser à une petite dame, dans un autre post je m'étais fait une petite tenue rapide avec un haut shopper chez Guerrisol, j'ai eu un peu plus de temps pour y penser. Et bientôt avec les beaux jours je n'aurais plus besoin de collants. (Au passage je suis à la recherche de collant de collants avec des petite paillettes dorée, y en avait plus chez H&M)
Au passage j'ai même fait profiter mon blog du soleil, je sais que je change pas mal le template mais j'ai quelque peu du mal à en trouver un qui me satisfasse, mais je suis plutôt contente de celui ci qui est assez grand pour augmenter la taille de mes photos. Bon j'arrête mon blah blah!

I've made a promise, I have stop wearing sad clothes. With this sun... In any case an outfit which reminds me a little lady, in another post I've tried a fast look with this top shopped at Guerrisol, I had a little more time to think of it. And soon with beautiful days I would need no more tights!
In the passage I even shared my blog of the sun, I know that I often change the template but I have some difficulty finding one which satisfies me, but I am rather satisfied this one I can make larger pictures Check I stop(arrest) my blah blah!


Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

*Top&Sac/Top&Bag: Guerisol
*Short, Lunette&Collier/
Short, Sunglass&Necklace: H&M
*Collant/Tights: Monop'
*Chaussures/Shoes: Tout le Monde En Parle

Mère et filles

J'ai bien aimé l'idée de Tinky Minky de faire des photos avec son frère. Sauf que moi j'ai pas de frère, mais une sœur (avec des chaussures canonisimes qui ne me vont pas bien sur) et une maman qui aime la couleur. En fait c'est un peu de la triche car j'ai pris cette photo l'été dernier déjà mais je l'aime tellement qu'il fallait qu'elle sorte de mes dossiers.

I loved Tinky Minky's idea, taking photos with her brother. I don't have brother, but I've got a sister (with so beautifull shoes wich are too small for me of course) and a mother who loves colour.

Photobucket

Ma Mère/ My Mum:
Robe/Dress: René Derhy Chaussures/Shoes: ?

Ma Soeur/My Sister:
Robe/Dress: Camaïeux Chaussures/Shoes: François Pinet Sac/Purse: Jacqueline Riu
Moi/Me
Robe/Dress: H&M "personalisée"/ "personalized " H&M Chaussures/Shoes: LaRedoute Sac/Purse: Vintage

Le Soleil

Le soleil vient, puis s'en va. J'attends avec l'impatience d'une petite fille à qui on aurait promis une nouvelle poupée les beaux jours. Porter mes jupes sans collants, mettre mes belle sandales et des robes légères...

The sun comes, then goes away. I'm waiting with the impatience of a little girl to whom we would have promised a new doll the beautiful days. Wear my skirts without tights, put my beautiful sandals and light dresses...


Photobucket

Photobucket



Photobucket

Foulard/Scarf: H&M
Gilet/Vest: LaRedoute
Pull: ?
Jupe/Skirt: 3Suisses

Collants/Tighs: H&M
Chaussures/Shoes: (*)